Durante décadas las empresas españolas hemos dejado de lado los mercados exteriores; vivíamos en un país en expansión y crecimiento, capaz de absorber más, que capacidad teníamos para producir ¿porqué hacer largos viajes, traducir catálogos y aprender idiomas si no hay un lugar mejor para vivir y trabajar, que España?
Esta situación provocó que nos quedáramos muy atrás en el “ranking” de países exportadores, liderados por EE.UU. con un valor de marca país de 17,9 billones de dólares, seguido de China, con un valor de 6.9 billones.
La reciente crisis que ha sacudido nuestro país, ha cambiado las reglas del juego interno, y el mercado nacional de repente se presenta saturado, incapaz de encajar todo lo que fabricamos, y es entonces cuando nos acordamos que no estamos solos en el mundo.
Cuando decidimos salir al exterior, asistimos a ferias internacionales, traducimos nuestra web, realizamos viajes de prospección y misiones comerciales, es cuando nos damos tiempo que llegamos tarde… además de los casos antes mencionados, en el “top 10” de exportadores tenemos a países como Alemania, Reino Unido, Japón, Francia, Canadá, Brasil, India o Australia, que llevan años haciendo los deberes y su presencia internacional es sólida y reconocida.
Nuestro país tiene honrosas excepciones de pioneras empresas que supieron prepararse a tiempo, contribuyendo en gran medida a la revalorización de la “Marca España”, pero en general nos sentimos como si acabáramos de sentarnos al tapete de juego, con las cartas ya repartidas, y sin tener del todo claro si jugamos al mus, o al póquer.
Como ya hemos comentado en varias ocasiones en nuestra empresa de traducción, la figura del…
En toda empresa de traducción que se precie hay un respeto profundo por la historia…
Cuando llegas a un nuevo país, es importante tener claro cuáles son los pasos que…
El auge de los audiolibros en los últimos años ha transformado por completo la forma…
En Online Traductores, empresa de traducción de ámbito internacional, compartimos una noticia que nos llena…