En Online Traductores ofrecemos el servicio de traducción audiovisual para productoras cinematográficas o televisivas, distribuidoras, agencias de publicidad o empresas que deseen traducir a otro idioma sus proyectos audiovisuales.

Servicio de traducción audiovisual

La importancia de traducir tu producción audiovisual

En nuestro día a día estamos acostumbrados a ver y/o consumir largometrajes, cortometrajes, anuncios televisivos, films animados, presentaciones multimedia, etc. dobladas o subtituladas a nuestro idioma. Sea cual sea su país de producción original todo proyecto audiovisual debe adaptarse a otras lenguas para poder ser exportado y de esta manera poder ser visto y valorado en el mayor número de países.

La globalización del mercado audiovisual se antoja necesaria para garantizar una mayor y mejor repercusión artística o comercial.

 

Es por eso que resulta importante contar no solo con una agencia de traducción que se encargue de convertir un contenido multimedia en un producto con carácter internacional, sino también con un servicio de traducción compuesto por profesionales nativos y con experiencia capaces de adaptar la traducción o subtitulado al idioma de destino y, al tiempo, conocer los métodos y reglas del medio audiovisual para ofrecer un servicio de traducción riguroso y ajustado al producto original y a su idioma de origen.

La subtitulación

Seguro que en más de una ocasión has visto una película o un vídeo corporativo subtitulado. Para que un proyecto audiovisual mejore su alcance y su objetivo artístico o de negocio, debe de contar con un buen trabajo de subtitulación.

La subtitulación de obras audiovisuales es una tarea que no solo demanda un óptimo servicio de traducción, riguroso y con una buena localización del texto, sino también una función de acople a la imagen que se muestra en pantalla y a la velocidad de lectura del espectador o audiencia a la que está destinado el producto, teniendo en cuenta, entre otros factores, la longitud del texto del subtitulado.

En nuestra agencia de traducción ofrecemos un servicio experto en traducción multimedia, cuyo equipo tiene en cuenta todas aquellas características especiales de la traducción y la subtitulación audiovisual y las condiciones específicas del largometraje, cortometraje, vídeo corporativo, etc. y el público o idioma objetivo al que van dirigidos.

El doblaje audiovisual

Si el trabajo de subtitulación tiene particularidades que no deben pasarse por alto a la hora de realizar la traducción final al idioma de destino, la traducción enfocada al doblaje cuenta igualmente con detalles especiales a tener en cuenta.

doblaje audiovisual | Empresa de traducciónLos actores de doblaje o locutores necesitan de un buen texto traducido a la hora de llevar a cabo su tarea final de doblaje. Es necesario ver y comprender la obra audiovisual de origen, realizar la traducción audiovisual posterior y crear un guión para el doblaje que pueda ajustarse al trabajo de doblaje y a la imagen en pantalla. Y un factor imprescindible, la localización de la traducción que tenga en consideración el idioma de destino, sus particularidades, significado, palabras, expresiones, etc. y el consumidor final de ese producto.

Un buen doblaje no es tan solo una buena traducción del guión original sino también la correcta adaptación al idioma final y a los hábitos audiovisuales de su consumidor.

Los traductores profesionales y nativos y de nuestra agencia de traducción cuentan con larga experiencia en la traducción audiovisual para doblaje, interpretando adaptando, modificando y respetando los requisitos técnicos del sector de doblaje.

Pregunte por nuestro servicio de traducción audiovisual

Si necesita un servicio de traducción audiovisual para largometrajes y cortometrajes de ficción, documentales, reportajes, productos publicitarios, programa televisivo, películas animadas, vídeos corporativos o cualquier otro proyecto audiovisual, no dude en preguntar por nuestro servicio para textos audiovisuales.

Le ayudamos a internacionalizar su obra audiovisual con los mejores precios y plazos de entrega. Puede solicitar presupuesto sin compromiso.