In Actualidad, Blog de Traducción

En más de una ocasión hemos hablado en este blog sobre las características particulares de la traducción jurada. Un servicio de traducción de sentencias judiciales de otros países, notificaciones u otro tipo de documentos oficiales que ofrecemos en Online Traductores gracias a nuestro equipo de profesionales jurados, habilitados para tales efectos.

Las traducciones juradas son aquellas que otorgan validez legal a un documento traducido, igual a la del documento original. No todos los traductores podrán llevar a cabo este modelo de traducciones. Solo los traductores acreditados como traductores jurados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación podrán hacerlo.

Ellos podrán tener en cuenta todos los detalles del documento original (sellos, tachones, etc.) que permitan aportar garantías y una semejanza fiel y rigurosa a la del texto de origen. Será el Ministerio quien se encargue de dar validez final y legal a la traducción realizada.

Peculiaridades de la traducción de sentencias judiciales de otros países

Uno de los documentos más frecuentes cuando se habla de traducciones juradas son las sentencias judiciales.

Una sentencia es una resolución judicial que dicta un juez o tribunal y que da solución a una disputa entre varias partes. En ocasiones, es necesario presentar esa sentencia en un país diferente en el que fue resuelta. En esos casos será necesaria la presencia de un traductor jurado que pueda dar validez en, por ejemplo, España a una resolución judicial escrita en inglés, francés o cualquier otro idioma diferente al castellano.

Existen distintos tipos de sentencias judiciales. Autos, sentencias estimatorias, de condena, de divorcio etc. En todas ellas se da una condición indispensable ante el tribunal u organismo administrativo que la contemple: debe estar escrita en el idioma oficial del país.

La validez del documento la determinará el traductor jurado. Su misión es la de entregar un documento que reproduzca con exactitud y rigurosidad todo el texto y detalles que contenga el original para que el proceso judicial o administrativo pueda seguir su curso normal.

Los traductores jurados de Online Traductores

¿Qué es el exequatur?

El proceso judicial por el cual es posible reconocer sentencias extranjeras en España tiene un nombre propio, exequatur. Y por supuesto, está regulado. Tanto por normas de la Unión Europea como por tratados internacionales en los que España forma parte. Además de contemplarse en la Ley de Enjuiciamiento Civil de nuestro país.

El exequatur viene definido como el conjunto de normas conforme a las cuales el ordenamiento jurídico de un Estado comprueba que una sentencia judicial emanada de un Tribunal de otro Estado reúne los requisitos que permiten su reconocimiento y homologación.

En la propia normativa viene expresada la necesidad de contar con una traducción de sentencias judiciales jurada si está en un idioma diferente al español para que el proceso adquiera total validez.

Los traductores jurados de Online Traductores

Si necesitas presentar una sentencia judicial dictada en un país diferente a España y redactada en otra lengua. O al contrario, si has de encontrar la validez de una sentencia española en un país extranjero, debes contar con un servicio de traducción jurada de una agencia de traducción profesional.

Todos los traductores jurados de Online Traductores, son intérpretes de documentos de carácter oficial reconocidos por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Además de tratarse de profesionales nativos con larga experiencia en este campo.

Solo una empresa de traducción como Online Traductores podrá conocer las exigencias y plazos de una traducción jurada. Las características especiales de los documentos oficiales presentados (ya sean sentencias, notificaciones, certificados, etc.). Y como llevar a cabo una traducción jurada de manera rigurosa y correcta.

Pregunta por nuestro servicio de traducción jurada de documentos oficiales. Te ayudaremos con la mayor rapidez y exactitud.

traducción en social media | Agencia de traducción
Abrir chat